Полтавская Миссионерская Духовная СеминарияУкраинская Православная ЦерковьПо благословению архиепископа Полтавского и Миргородского Филиппа, |
|||
Титульная страницаПолтавская Миссионерская Духовная Семинария· Правила приема· Изучаемые предметы · Преподаватели · Учащиеся · Газета «Кременчуг Православный» · Газета «Глаголъ временъ» · Выпускники Свято-Николаевский соборБиблиотека· Книги· Литургика · Службы · Прп. Паисий Величковский · Прп. Исаак Сирин Ноты православных песнопений· Литургия· Вечерня · Утреня · Праздники · Постная триодь · Цветная триодь · Ектении · Разное · NoteWorthy Composer СсылкиНовостиАрхивОбратная связь |
НовостиВ Москве издан первый в мире русско-китайский словарь православной лексикиВ Москве тиражом в 1500 экземпляров вышел в свет первый в истории русской-китайский словарь православной лексики. Выход в свет настоящего словаря - важная веха в процессе формирования лексического стандарта при переводе православной литературы на китайский язык.Словарь Марины Витальевны Румянцевой (ИСАА) издан при содействии Православного Братства святых апостолов Петра и Павла в Гонконге и Патриаршего Крутицкого подворья в Москве. В работе над составлением словаря помогали ученые из Фужэньского университета Тайваня, Пекинского педагогического университета и Богословского факультета университета г. Салоники. Словарь, насчитывающий около 2500 лексических единиц, представляет собой первую попытку создания словника, содержащего перевод с русского языка на китайский ключевых терминов и понятий, относящихся к богослужению Православной Церкви и духовной практике верующих. Словарь предназначен прежде всего для тех китайцев, которые хотели бы получить представление о Православии вообще и о Православном богослужении в России в частности. Несмотря на небольшой объём, словарь охватывает широкий спектр лексики: в него включены названия Православных богослужений и праздников, Церковных Таинств, основных богослужебных книг, песнопений и молитв, священных сосудов и облачений священнослужителей, обозначения понятий, связанных с представлениями о грехах и добродетелях и т.п. В большинстве случаев даны необходимые пояснения, раскрывающие содержание соответствующих терминов. В словник вошли часто встречающиеся в православной практике слова из Священного Писания, молитв и песнопений, а также имена целого ряда святых и богословов с соответствующими краткими комментариями.
|
||
Главный редактор: Архиепископ Полтавский и Миргородский Филипп |